به گزارش می متالز، محسن شکلآبادی معاون فرهنگی باشگاه فولاد مبارکه سپاهان پیرامون اینکه چرا پرچمهای هواداری که روی سکوهای نقش جهان از طرف باشگاه فولاد مبارکه سپاهان پهن میشود به زبان انگلیسی است و فارسی نیست، گفت: وقتی پرچمی بزرگ طراحی میشود تا جای خالی 10 هزار هوادار را در ورزشگاه و روی سکوها پر کند هزینه زیادی دارد، همه ما به زبان فارسی عرق و تعصب داریم و باید زبان مادری را پاس بداریم اما این مساله را باید از زوایای دیگر هم نگاه کرد، برای اینکه بتوانیم از این پرچمها در بازیهای لیگ قهرمانان آسیا نیز استفاده کنیم پرچمها را به زبان انگلیسی طراحی می شود.
وی با بیان اینکه باشگاههایی مثل فولاد مبارکه سپاهان، پرسپولیس، استقلال، تراکتور و ذوب آهن تیمهایی بینالمللی هستند، افزود: این تیم ها در کشورهای دیگر هم هوادار دارند و از سویی دیگر میتوان این باشگاهها را فراملی هم دانست، من در مورد باشگاه خودمان صحبت میکنم اینکه سپاهان هواداران خارجی زبان هم دارد که حتی به زبان انگلیسی به باشگاه ایمیل میزنند و اسناد آن هم در باشگاه موجود است. به همین دلایل بیشتر باشگاهها پرچمهایشان را به زبان انگلیسی طراحی میکنند تا در مسابقات بینالمللی هم از آنها استفاده کنند.
محسن شکلآبادی ادامه داد: وقتی بحث خلیج فارس پیش آمد باشگاه سپاهان خلیج فارس را به سه زبان فارسی، انگلیسی و عربی روی پرچمها نوشت و روی سکوها پهن کرد اما در مورد پرچمهای هواداری باشگاه ها همانطور که گفتم اول بخاطر صرفه جویی اقتصادی و دیگری داشتن هواداران خارجی باعث می شود به زبان انگلیسی طراحی شوند.